Archives pour la catégorie Voyages*旅行記

Voyage à Pékin

Je reprends un article un peu ancien puisqu’il date d’il y presque 1 an. Un voyage express à Pékin fin août 2012, pour aller visiter un couple d’amis.
201306pekin01
Dès notre arrivé, direction notre magasin bleu que nous connaissons tous. Pourquoi? Pour aller observer les habitants pékinois. Si si…


Paraît que cet Ikea, proche d’un villa d’étudiants, sert de lieu de RDV idéal pour les jeunes amoureux strictement surveillés par les adultes.

Bref on revient aux traditions, l’Asie et tout ça tout ça.


Voilà, bien sûr on a passé notre temps à manger mais curieusement je n’ai pas beaucoup de photos…
Un petit billet de voyage pour faire repartir le blog!

muffin fraise-thé et Taipei

MUFFIN FRAISE-THÉ
Pour réaliser ces muffins, j’ai utilisé ces pépites de confiture à la fraise qu’on m’a donné, qui sont solides au début et fonde à la chaleur.
C’est très pratique mais un peu chimique. Dommage! A utiliser pour faire du pain par exemple. Pour cette recette, vous pouvez remplacer par de la confiture de fraise.
Mais le goût de la fraise y est et il se marie très bien avec le parfum du thé. Un petit goûté léger en goût et en texture.
Voici la recette pour 6 muffins:

  • 160g farine + 1cc levure chimique
  • 5g thé en feuille ou un sachet de thé
  • 2 œufs
  • 100g beurre
  • 100g sucre
  • 80ml lait
  • 30 à 50g confiture

Laisser les œufs et le beurre à la température ambiante.

  1. Moudre les feuilles de thé pour ensuite passer au tamis avec la farine et la levure. Tamiser en tout 3 fois.
  2. Travailler le beurre en ajoutant le sucre en 3, 4 fois. Le rendre blanc et crémeux. Préchauffer le four à 170°
  3. Y ajouter les œufs battus en 3, 4 fois. Mélanger à chaque fois.
  4. Ajouter dans l’ordre: 1/3 farine, 1/2 lait, 1/3 farine, 1/2 lait et 1/3 farine. Mélanger à chaque le minimum. C’est le secret pour avoir un muffin moelleux.
  5. Ajouter la confiture, mélanger très vite et mettre dans les moules. Cuire au four à 170° environ 20min. Quand la fente est sèche, s’est cuit!

Il est bon chaud et il est bon le lendemain matin aussi. Emballé et prêt à être offert. Bon appétit!


Comme indiqué dans le titre, j’ai passé quelques jours à Taiwan.
Je suis partie vendre des produits de Tottori dans un grand magasin japonais à Taipei. Donc j’ai très peu visité. Mais j’ai quelques photos, surtout des repas que j’ai fait. Alors, bon appétit 🙂

Dernier jour, 1/2 journée de visite.

Mengjia Longshan Temple, temple aux dragons et montagne. Il y plusieurs divinités et on peut faire autant de vœux qu’on veut aux divinités qu’on souhaite: réussite scolaire, famille, santé, argent, amour…

Voilà. Me revoilà de retour à Tokyo où j’espère pouvoir vous offrir de nouvelles photos gourmandes.

Voyage express à Mumbai

Me voilà revenue d’Inde où j’ai passé une petite semaine avec mon ami.
Petite car décidée au dernier moment, et puis parce que je savais la météo pas la plus favorable.201108india02
Elle n’étais effectivement pas terrible, alors on a décidé de profiter de la nourriture plus que du temps… J’ai pu découvrir quelques très bons restaurants à Mumbai. Je vous présente 2 que nous avons particulièrement aimé.

Trishna

Trishna


Nous avons d’abord déjeuné chez « Trishna ». Trishna est connu pour ses fruits de mer, ses différentes recettes de crevettes. Nous avons testé le « medium prawn garlic ginger sauce » avec un sea food biryani et un garlic nan et ce fut merveilleux. Il faut avoir quand même l’estomac assez costaud. Il ne faut surtout pas en abuser, sinon on finit par ne plus accepter l’ail et le curry pendant un moment… Enfin. Compter environ 1000 à 1500 Rs pour 2.
Dans les bons restaurants indiens, le serveur ne sert directement dans l’assiette en divisant de manière très équitable les plats. Il reste sur la table les plats qui n’ont pas pu se placer sur votre assiette.

Le deuxième restaurant de ma sélection est ce « Tea Centre »
Un restaurant chic qui sent le colonialisme mais dont la clientèle n’est pas que. Dès qu’on entre, on est apaisé par la bonne odeur de thé au jasmin.
Ici on sert du petit déjeuner au dîner, du repas anglais à indien. Un repas élégant, délicat… délicieux.
Je vous conseille le déjeuner en semaine, à 220 Rs végétarien et 230 Rs le non végétarien.
Sinon, le Jinga Goan Curry (curry au lait de coco et aux fruits de mer) et le Gosht Biryani (biryani de mouton? chèvre?) étaient excellent aussi. On y resterait tout l’après midi! Il semblerait que les hommes d’affaire aiment venir discuter affaire aussi.
Compter 1000 Rs pour 2.

Nous avons mangé aussi ailleurs mais je n’ai pas de photo, comme je vous l’ai dit, le repas étant immédiatement servi dans nos assiettes, ce n’est pas très photogénique.

Contrairement à mes voyages précédent en Inde, je n’ai pas trop regardé le prix pour les repas. Mais mon estomac souffrait à digérer chaque repas. C’est quand même, très gras avant d’être très épicé… A digérer en sirotant un bon chaï!

J’ai pris vraiment très peu de photo, la météo étant vraiment pas propice.
Mais voici quelques unes:

Gâteau au thé et à la pomme*紅茶とリンゴのパウンドケーキ

201102gateaupomme
Un gâteau chic avec un goût chic. Et avec une couleur chic, non?
おしゃれな色合いなおしゃれなケーキ。味もおしゃれ?さっぱりしていて落ち着いたお味でございます。
*以下日本語はフランス語の後で*

La recette pour un moule à gâteau de 16cm:

  • 2 œufs
  • 80g beurre
  • 80g farine + 5g feuille de thé ou un sachet de thé
  • 70g sucre
  • 1 petite pomme

Laisser le beurre et les œufs à la température ambiante. Préparer le moule (beurrer ou avec du papier sulfurisé).

  1. Tamiser les feuilles de thé avec la farine 3 fois. Si les feuilles sont grosses, moudre avant.
  2. Bien délayer les œufs. Il ne faut vraiment pas que les œufs soient trop froids. Préchauffer le four à 180°c.
  3. Travailler le beurre avec le sucre, en le mettant en 3 fois. Il faut que ça devienne blanc et mousseux. Ce sera plus facile avec un fouet électrique.
  4. Mettre les œufs en 5, 6 fois. Mélanger bien à chaque fois. Il faut que la pâte soit homogène. Si elle commence à se diviser, mettre un peu de farine.
  5. Mettre le mélange farine+thé en 3, 4 fois. Bien mélanger, du fond du bol. Il faut que la pâte devienne lisse et brillante.
  6. Couper la pomme en éventail de 0,5 à 1cm d’épaisseur. Incorporer 3/4 de la pomme dans la pâte. Mélanger.
  7. Couler la pâte dans le moule. Disposer le reste de la pomme au dessus. Enfourrer 25 à 30min au four à 180°c. A la moitié de la cuisson, faire une fente sur le gâteau si il y en a pas. C’est cuit quand l’intérieur de la fente est cuite.
  8. Laisser refroidir sur une grille. Une fois refroidie, laisser 1 jour à 3 au réfrigérateur emballé. Laisser à la température ambiante au moment de le manger.

Bon appétit!
*—*—*—*—*—*—*—*—*
16cmケーキ型用:

  • 卵 2個
  • バター 80g
  • ご麦粉 80g + 紅茶リーフ 5g か紅茶ティーパック 1袋
  • 砂糖 70g
  • 小さなリンゴ 1個

卵とバターを常温に戻しておく。型を準備しておく(バターを塗るか,クッキングシートを敷く)

  1. 紅茶と小麦粉を一緒に3回振るう。必要なら紅茶の葉をごますりで細かくする。
  2. 卵をよく溶く。卵が冷たいとダメです。オーブンを180℃で予熱する。
  3. バターをよく練る。砂糖を3、4回で分けていれる。白くクリーミーになるまで練る。電動泡立て器を使えば楽ですよ。
  4. 溶いた卵を5,6回に分けて入れる。毎回よく混ぜる。分離してはダメです。分離し始めたら小麦粉を少し入れてください。
  5. 小麦粉+紅茶を3、4回に分けて入れる。毎回よくボールの底から混ぜる。20回くらい。生地はつやつやになります。
  6. リンゴを 0,5 〜 1cmの厚さのいちょう切りにする。3/4を生地の中に入れて混ぜる。
  7. 準備した型に生地を入れる。上に残りのリンゴを並べる。25 〜 30min 180°cで焼く。ないなら半分焼けたくらいにケーキの上にナイフで縦に切れ目をスッと入れる。切れ目の中まで焼けていたら出来上がり。
  8. クーラーの上で型から出して冷ます。それから冷蔵庫に2日ほど入れておけばしっとりします。切る時は冷たくていいけど食べるのは常温で。

J’étais à Paris fin janvier. Pour 1 semaine.
Depuis quelque temps, je « collectionne » (entre autres) les photos du repas catering des avions que je prends. Je commence à en avoir pas mal et je trouve ça plutôt marrant. Je suppose que vous devez tous aussi avoir quelques photos de ces repas. Mon préféré est celui ci:
1月10日間パリに行っていました。パリで毎年開催されるインテリア展示会、Maison et Objet越前和紙の皆さんと行っていました。
海外の展示会はいいですね!ミラノとパリしか知らないのですが。各企業はブーススペース内を全部デザインしてそれぞれ小さなお店みたいになっています。高級ブランドとかは逆に入りにくいですが… 2011年、日本はいくつかブースがあり日本デザインと日本伝統をアピールして来ました!
それとは関係ないんですが… 数年前から私は機内食を写真に収めて集めています。それぞれの国の特徴が出ていておもしろいんですよね。
一番のお気に入りはこちら。

Ce plateau trop petit. Mais il était très bon! Légumes, riz…

にほんブログ村 料理ブログへ
にほんブログ村 旅行ブログ 旅行グルメへ
にほんブログ村

Khao pad koong – riz sauté à la crevette thaï et voyage à Bangkok*カオ・パット・クーンとバンコク旅行

201101thai01
Me revoilà de retour. Sur le blog, sur Tokyo. Depuis la dernière fois, je suis partie 5 jours à Bangkok et 1 semaine à Paris. Un mois très en mouvement.
あっちこっち行った後やっと東京に戻って来ました。
実家から戻って来た後すぐタイへ行き、先週はパリに行っていました。また今週末は実家に戻ります。今月はちょっと忙しかったかな…?
*以下日本語はフランス語の後で*

Avant de partir pour Bangkok, on avait déjà commencé à cuisiner thaï à la maison. Parce qu’un ingrédient magique est arrivé: kapi. C’est une pâte de crevette. C’est verdâtre, ça sent très fort mais c’est fort goûteux. Je vous mets le lien wiki en anglais sur la cuisine thaï, je le trouve assez bien fait. khao veut dire riz, koong ou kuung crevette.

Je ne vous mets pas la recette, c’est assez facile mais il faut pas mal d’ingrédients particuliers. Mais si vous le désirez, je le ferai.

Je vous mets, à la place, quelques photos prises pendant mon petit séjour à Bangkok. C’est la 2e fois que j’y allais. La première fois, c’était il y a 4 ans et j’avais fait un voyage express avec ma mère.
*—*—*—*—*—*
こちらはCpicon えてもんさんのレシピをアレンジして作りました。タマネギを足してトマトを入れて炒めました。おいしかったです。パクチーたっぷり入れるのが大事ですね。
カピを買ったのでこれからタイ料理がんばりたいと思います*
さて、今回はバンコク旅行記です。1月5日から5日間行って来ました。1月なのに30℃以上もありまったく新年の気がしませんでした。本当に変な感じ!!
私は2回目。前回はスピード観光だった。今回はゆっくり廻りました。

Nous sommes arrivés le 5 janvier, il faisait plus de 30°c pendant la journée.

Bon, voilà. La prochaine fois, je parlerai de Paris?


Restaurants du jour/本日のおすすめレストラン
ERWAN BANGKOK: www.erawanbangkok.com
The Deck: Tripadvisor site
In Love: Lonely Planet site

にほんブログ村 料理ブログへ
にほんブログ村 旅行ブログ 旅行グルメへ
にほんブログ村