Archives du mot-clé chocolat

Crème onctueuse au chocolat et Kenroku-En*とろ〜りチョコレートプリン


Une crème très onctueuse pour un jour chaud qui donne pas envie d’allumer le four…
冷蔵庫で冷やすだけのとっても濃厚なデザート。トロトロプリン? 食べるクリーム?て言うくらい緩いですが、チョコ好き必見です!暑い日が続き、オーブン使いたくないですよね…*以下日本語はフランス語の後になります。

Merci à Marie-Laure et à son blog ô délices pour cette recette facile et gourmande.

Voici la recette pour 4 à 5 pots que j’ai assez fidèlement reproduite:

  • 160g chocolat noir
  • 100ml crème liquide
  • 100ml lait
  • 2 œufs
  1. Broyer le chocolat noir. Chauffer dans une casserole lait et crème. Arrêter avant l’ébullition.
  2. Mettre le chocolat cassé dans un bol assez grand, y verser doucement le liquide chaud en mélangeant pour faire fonde tout le chocolat.
  3. Ajouter petit à petit les œufs dans le mix chocolaté sans arrêter de mélanger. Une fois le tout homogène, répartir dans les pots. Une fois refroidi, laisser prendre au réfrigérateur quelques heures.

Servir frais. Bon appétit!
*—*—*—*—*—*—*—*—*—*—*—*
このレシピはフランス語のMarie-Laureのサイトô délicesで見つけたものです。
簡単でとっても濃厚。いいチョコレートを使用すればもっと固まるのではないかと思います。
濃いので容器は小さめをオススメします。

・カップ4〜5個用:

  • ブッラクチョコレート 160g
  • 生クリーム 100ml
  • 牛乳 100ml
  • 卵 2個
  1. チョコレートを細かく砕く。鍋に生クリームと牛乳を入れて熱する。沸騰寸前で止める。
  2. チョコレートをボールに移し、上からゆっくり熱い牛乳+クリームを入れ、溶けるように混ぜる。
  3. 卵を一個づつ入れ、よく混ぜる。全体が混ざったらカップに均等に分ける。冷めたら冷蔵庫に入れ数時間冷やす。

にほんブログ村 料理ブログへ
にほんブログ村


Il me reste plus moins de 3 semaines avant mon départ de Japon, moins de 10 jours à Kanazawa.
Le temps passe toujours toujours aussi vite!
Quelques photos de l’un des « 3 jardins les plus célèbres du Japon » (classification qui daterait de 1904 mais les critères sont assez flous), Kenroku-En. Je l’ai visité avant ma belle famille venue de Tokyo. En classant les photos, je me suis rendues compte que j’y étais passée 1 an avant jour pour jour! Mais seule, pour voir une amie. Ah les choses ont bien changé depuis!!
日本滞在も後3週間を切りました。金沢滞在は10日を切ったし。
先日日本三名園の1つ言われている兼六園に(また)行きました。でもこの『日本三名園』どこから来た名称かははっきりしていないんですね。1904の文献にあったとか… (wikipediaありがとう!)。
夏の公園なのになんか写真からは秋を感じます。でもとっても暑かったような…
65歳以上と金沢住民は週末は無料なんですね。新幹線が開通したらもっと東京から近くなります。(もう日本に居ないけど…)

Gâteau au chocolat et noix et petite présentation de Kanazawa

gateau chocolat noix
Une ancienne recette dont la recette est ici :Petits gâteaux très chocolat.

On ne s’en lasse pas des petits gâteaux au chocolat!


Je vous parle de nouveau de Kanazawa. J’avais fait un billet lors de mon passage l’été dernier (ici).
La ville se situe au bord de la mer, une mer riche de produits de mer. Vers le port, il y a encore des maisons traditionnelles dont la plupart sont des producteurs de sauce soja et miso. Ce sont comme des caves car tous ces produits sont fermentés, travaillés dans des grosses cuves…

Je vous dirais pourquoi je vous reparle de cette ville plus tard 🙂
昨年の夏に続いてまた金沢です。ご縁があってこれから頻繁に訪れることになります!
やっぱり日本海はご飯がおいしいですね。
金沢港のあたりは古い醤油蔵がたくさんまだ残っております。金沢から美味しい食材を世界へ届けています。
Voici les photos…


Le restaurant du jour / おすすめレストラン
JIMONO-TEI / じもの亭
石川県金沢市上近江町27-1 近江町市場内 (定休日 水曜日)
27-1 Kamiomicho, Kanazawa, Ishikawa Japon, dans le marché (fermé le mercredi)

Brownie aux framboises et Kobe et Kyoto illuminés

rasberry brownie
Un dernier arcile avant que l’année se termine.
Un petit brownie aux framboises. Je ne connaissais cette version et c’est tout simplement bon. Une petite douceur donc.
Recette pour un moule carré de 16cm:

  • 120g chocoat
  • 70g farine
  • 15g cacao en poudre + 2g de levure chimique
  • 70g beurre
  • 2 œufs
  • 80g sucre
  • 20ml lait
  • une dizaine de framboises congelées

Préparer le moule (beurrer ou insérer du papier sulfurisé).
Chauffer le four à 170°c. Tamiser farine, cacao en poudre et levure chimique ensemble 3 fois.

  1. Réchauffer le lait pour qu’il soit tiède. Dans un bain-marie faire fondre chocolat et beurre ensemble.
  2. Dans les œufs, ajouter le sucre, bien mélanger, puis ajouter le lait tiède.
  3. Dans le mélange chocolaté ajouter les œufs doucement, mélanger.
  4. Ajouter la farine en 3 fois en mélangeant à chaque fois. Faire couler dans le moule en disposant les framboise de manière répartie.
  5. Mettre au four à 170°c et cuire de 20 à 25 minutes

Bon appétit!


Début décembre, dans la région de Kaisai, chaque année il y a 3 sites qui s’illuminent: Kobé, Osaka et Kyoto.
Kobé, ça s’appelle LUMINARIE et ça a commencé après le tremblement de terre de 1995 pour ne pas oublié les victimes et pour récolter les fonds. Il y a de nombreux boîtes à don sur le chemin. Puis ça a eu tellement de succès que nous en sommes à la 17e édition. Maintenant les fonds vont aux différents sinistrés du monde.
Il y a celui de Kyoto qui illumine différentes parties de Arashiyama. Et à Osaka c’est autour du château de Osaka. Cette année j’ai pu passer rapidement à celui de Kobé et à Kyoto. Il fait super froid et il y a énormément de monde mais c’est joli. Surtout la bamboueseraie sous la lumière vaut le détour!
Voici les photos, d’abord Kobé puis Kyoto.

Mini muffin aux thé vert, chocolat blanc, noix. Et c’est le temps des fleurs de riz…

muffin thé vert, chocolat blanc, noix 2
D’abord une ancienne recette faite et refaite mais dont on ne se lasse pas…

Un muffin très gourmand au thé-vert-chocolat-blanc-noix. Le thé vert (matcha) et chocolat blanc se marient toujours à merveille. La recette se trouve → !

En ce moment, tous les week-end je cuisine quelque chose et l’emporte au bureau. J’ai quelques gourmands autour de moi et j’essaie de reprendre mon rythme, de finir mes ingrédients qui datent un peu, me remettre aux photos, etc…

Voilà. Que vais-je préparer le week-end prochain… 🙂


shinmei rizière
Je travaille toujours dans mon entreprise de riz. Et elle a récemment fait acquisition de quelques parcelles de champs et rizières dans le nord de Kobé. Et les employés sont invités à participer aux quelques activités.
Ce jour là c’était « plantons les poireaux ». Vous avez déjà planter des poireaux vous? Bien, on le fait comme ça:planter poireaux
3 jours de courbature assurées…

Après en avoir planté environ 1200, nous avons visité nos rizières et le riz était en fleur…
fleur de rizLe riz fleuri quelques heures pendant les fortes chaleurs d’été. La météo de ce moment devient important influençant la récolte. Vous savez, c’est ce qu’on voit écrit sur les flacons de cosmétiques… Voilà donc une photo très « de saison »!
Une photo cadeau, voilà aussi ce qu’il arrive qu’on on oublie d’actionner de tracteur-planteur: des trous!
compagne rizières2
Il fait super super chaud au Japon.

Demain aussi, boulot!

Gâteau pour les adultes: au chocolat, café et noix

201307gateauadulte
Un gâteau au goût corsé au café mais sucré avec les pépites au chocolat! J’ai repris une ancienne => la recette du cake au café chocolat et noix. Un peu de chantilly ne ferait pas de mal. En regardant mon blog, plusieurs photos des années 2008 ont disparus de Flickr donc de mon blog. La photo de ce gâteau avait disparu aussi. Il va falloir que je refasse mes anciennes recettes pour les illustrer. C’est un peu triste sans… et cela permettra de les corriger si il le faut! Bonne pause café!


C’est l’été, les vacances et tout ça. Même au Japon, depuis ce week-end. Enfin pour les adultes japonais comme moi, cela ne signifie pas grand chose… L’été au Japon, c’est les fêtes dans les rues avec feu d’artifice et tout cela.

IMG_0596

Pour moi, les vacances ce sera 2 jours par ci, et 2 jours par là au Japon!