Archives de catégorie : visite de la France*フランス国内お散歩

Roll cake au thé et à la marmelade*紅茶とマーマレードのロールケーキ

201012rollcake01
Un rouleau aux goûts british cette fois ci (c’est une qualification purement subjective).
J’aime toujours autant ces roulées. Elles se préparent rapidement. Comme il n’y a que de la chantilly, c’est très facilement avalé.
秋らしいロールケーキを作りました。
紅茶とマーマレードの味がぶりてぃっしゅかな?と思いましたが、どうでしょうかね…(笑)
ぽかぽかしたお部屋で暖かい紅茶と頂きたいものです。
日本語のレシピはフランス語の後で↓

Voici la recette pour une plaque de ~26cm:

la génoise:

  • 3 œufs
  • 50g sucre
  • 40g farine
  • 1 cc thé anglais

la crème:

  • 100ml crème fleurette
  • 1 à 2 cs sucre
  • 2cs marmelade

Laisser les œufs à la température ambiante. Préparer des glaçons pour la crème. Préchauffer le four à 180°c.

  1. Prendre un sachet de thé ou si on prend du thé en feuilles, passer au mortier pour les rendre fin. Tamiser avec la farine 3 fois.
  2. Faire chauffer l’eau. Mettre les œufs dans un bol et commencer à les battre au batteur électrique au bain-marie.
  3. Commencer doucement. Attention, en plaçant le bain-marie, si l’eau est trop chaude, ça risque de cuire les œufs. Commencer à mélanger avant de plonger le bol dans l’eau chaude.
  4. Battre en ajoutant le sucre en 3, 4 fois. Lorsque en soulevant les fouets, la pâte s’y accroche, baisser la vitesse et homogénéiser la mousse. En faire un mousse bien ferme.
  5. Changer en fouet (à la main), mettre la farine et soulever la pâte avec le fouet pour mélanger la farine. Prendre la pâte du fond, faire tomber en tapotant le fouet au bord du bol. Répéter l’opération jusqu’à ce que la farine soit mélangée.
  6. Tapisser la plaque d’un papier sulfurisé. Faire tomber la pâte du haut dans la plaque, étaler la pâte avec un racloir, en faisant tourner la plaque par 1/4.
  7. Mettre au four 10min à 180°c. Si la pâte résiste sous vos doigts en son centre, il est cuit. Faire tomber de 15~20cm de hauteur, sortir de la plaque et le couvrir par un autre papier sulfurisé.
  8. Retourner le tout sur une surface plane. Retirer doucement le papier sulfurisé. Remettre et retourner de nouveau et retirer le papier au dessus doucement. Remettre et laisser la pâte refroidir.
  9. Préparer la crème chantilly. Mettre des glaçons dans un bol. Mettre un bol au dessus, mettre la crème fleurette avec le sucre. Commencer à tourner doucement avec le fouet.
  10. Tourner plus ou moins vite. Quand la crème commence à prendre, accélérer et battre énergiquement. Battre jusqu’en soulevant le fouet, une pointe se forme. Ajouter la marmelade, mélanger.
  11. Prendre la pâte génoise. Couper en biais les 2 côtés parallèles à soi. Etaler la crème, surtout au centre. Laisser 2cm à droite et à gauche. Laisser 5cm au moins au fond.
  12. Commencer à rouler. Rouler fermement un tour, puis laisser rouler en soulevant le papier. Finir en mettant la fin du rouleau en bas. Envelopper fermement dans un papier transparent (avec le papier sulfurisé ou pas) et laisser quelques heures au réfrigérateur. Couper avec un couteau chauffée avec de l’eau chaude. Servir frais.

*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*-*

レシピです。
27cmの鉄板用:

  • 卵3個
  • 小麦粉40g
  • 砂糖50g
  • 紅茶 ティースプーン山盛り1杯
  • 生クリーム100〜120ml
  • 砂糖 大1
  • マーマレード 50〜60g

卵は常温に戻しておく。鉄板にはクッキングシートを敷いておく。生クリーム用に氷を用意する。お湯を沸かす。

  1. 紅茶の葉をごますり鉢で細かくする。小麦粉と合わせて3回振るう。
    卵は湯煎にかけて泡立てます。一つ目のボールにお湯を入れる。二つ目のボールに卵を入れ、電動泡立て器で混ぜる。砂糖を少しずつ入れてまずハイスピードで泡立てる。卵が人肌の温度になれば湯煎からはずす。
  2. 卵が泡立て器の中に籠るようになればスピードを下げてゆっくり気泡を整えるように混ぜる。オーブンを180℃で余熱する。
  3. 小麦粉を入れて(手動)泡立て器でボールの底からすくうように混ぜる。すくい、ボールのふちにコンコンとたたき、生地を混ぜる。鉄板の20cm位上から生地を落とす。ボールの底の生地は四方のはじに入れる。ケッパーで平にして180℃で10分焼く。
  4. 生クリーム用にボールを2つ用意する。一つには氷を入れる。生クリームをもう一つのボールに入れて底に氷をあてながら泡立てる。砂糖を入れる。最初はゆっくり混ぜる。重たくなってくるのでそうしたら泡立て始める。角がしっかり立つまで泡立てる。マーマレードを入れて混ぜる。
  5. 生地が焼けたら板を落とし空気を抜く。クッキングシートごと別のクッキンシートごとひっくり返す。ゆっくり剥がす。また全部をひっくり返して剥がす。乾燥しないようにクッキングシートをかぶせておく。
  6. 自分に平行の端を斜めに切り落とす。生クリームを真ん中に落とす。真ん中に多めに塗る。最初をきつめに巻き後はペーパーを持ち上げながら巻いて行く。
  7. ラップでキチッと巻いて冷蔵庫で数時間置いておく。

C’est un peu long mais ce n’est pas compliqué, une fois qu’on a le coup de main. Bon appétit!
長くなりましたがそんな難しくありません。 ちょっと大人の味のロールケーキでした。

Les autres recettes de roll cake sont ici si cela vous intéresse!


C’est bon, je suis revenue de Paris, de Saint-Etienne… 10 jours assez fou, entre l’exposition à monter, le froid, Paris… puis maintenant, les photos à classer, les rapports à écrire… Ce week-end, je vais encore parcourir des kilomètres… mais pour des moments plus ludiques.
パリから帰って来てやっと落ち着きました。11月の終わりだったのでまだクリスマスには少し早かったのですが。
パリの有名のデパート、Galéries Lafayette もクリスマスバージョンにデコレーションされてました。


エッフェル塔は霧で隠れていました。やっぱり11月は寒く暗かった…

応援おねがいします!

にほんブログ村 料理ブログ 二人暮らし料理へにほんブログ村 海外生活ブログ フランス情報へ