bento chikuwa-asperge et pousse de soja en salade. Kyoto sous la neige*ちくわアスパラ弁当、もやしの梅干し和え。雪化粧の京都

201101chikuwabento
ちくわは本当にお弁当作りに便利です。このレシピは色もおしゃれで食感も好きです。簡単なのもいいです*日本語のレシピは後で↓
Vous commencez maintenant à connaître le chikuwa. Ce rouleau de chair de poisson (surimi en japonais) cuit. Plus de détail est accessible sur cet article.

Ici, j’ai juste enfoncé l’asperge dans le chikuwa avant de les couper en 3 et faire sauter avec la sauce soja+huile de sésame+sucre. Un peu comme cette recette de bento. En fait, exactement pareil côté assaisonnement.

Recette!

  • 2 chikuwa
  • 2 asperges fins
  • 1cs sauce soja
  • 1cs mirin ou saké+ 1cc sucre
  • 1, 2 gouttes d’huile de sésame
  1. Laver les asperges, casser le bas. Enforcer dans le chikuwa.
  2. Couper en 3. Dans une poêle, mettre l’huile de sésame, mettre le chikuwa. Mélanger les autres ingrédients et verser dans la poêle.
  3. Surveiller le feu pour ne pas que tout grille. Quand tout est bien doré, c’est prêt. Saupoudrer de sésame au choix.

J’aime beaucoup la couleur et la texture quand on la mange.
Avec ceci, il y avait des pousses de soja marinées dans le uméboshi. On l’appelle en France, prune salée. Elle est rouge, fripée et très acide. C’est un aliment traditionnel très réputé pour ses qualités nutritionnelles. Une définition wiki est disponible. Cependant, il y a une faute. Dans la fabrication traditionnelle, il faut laisser sécher au soleil quelques jours en plein soleil de mois d’août avant la macération finale. Ca finit de tuer toutes les bactéries.

C’est donc très salé et acide mais utilisée à faible dose, elle apporte une fraîcheur agréable et typiquement japonaise.

Donc j’ai laisse ces pousses de soja dans un sac plastique avec 2 morceaux de prunes décortiquées. Et le lendemain matin, les pousses avaient recraché toute l’eau. Mélanger ensuite à un peu de dashi et sésame, pour en faire une petite salade bien équilibrée!
Et pour finir, un kiwi.

C’est important que la nourriture mise dans un bento ne crache pas d’eau pendant la journée. Pas trop de jus.

Bon appétit!

一人分レシピ

  • ちくわ 2本
  • アスパラ 2本
  • 醤油 大1
  • みりん 大1
  • ごま油 数滴
  1. アスパラをさっと洗い根っこを折る。ちくわに突っ込む。
  2. 3つに切る。フライパンにごま油を入れ炒める。他のタレを混ぜてフライパンの中に入れる。
  3. 焦がさないように火を調整し、黄金色になるまで炒める。最後に白ごまを振りかけるといいかも。

もやしは前夜実を刻んだ梅干しと一緒に合わせておきました。後ダシと。朝はちょうどいい具合に水も出て塩と酸味でサッパリな箸休めができていました。マヨネーズを使わない和え物を試作中です。


C’est un petit peu vieux maintenant, mais le 2 janvier, j’ai pris le premier train pour Kyoto (pas vraiment le 1er mais à 7h j’étais déjà dans le train). Je suis partie de chez ma mère, près de Kobé.

Pourquoi? Parce qu’il avait beaucoup neigé la nuit de 31 au 1er à Kyoto. Et je voulais absolument revoir le Pavillon d’Or, Kinkaku-ji sous la neige. Je l’avais admiré en 2005. Ce jour là, on était, mon frère et moi, chez ma mère et il a commencé à neigé. Bien même. Alors, on a couru à Kyoto.
La neige avait cessé le matin du 2 mais j’ai quand même pris le train en priant pour qu’il y ait toujours la neige. J’ai manqué le 1er lever du soleil (très important pour les japonais) mais j’avais droit au 2e.

J’ai eu 45min de train, puis j’ai pris 30min de bus pour y arriver. Et la neige était toujours là. Le Pavillon avait ouvert que depuis 10min.
本当に素敵でした。このように素敵な物を見た後、この一年悪い訳がない!と確信しました。何の根拠もありませんが。


Un aller-retour rapide très agréable!

Ah, et souvent, dans des sanctuaires, on tire les bonnes paroles. Et cela particulièrement le jour de l’an. Souvent il y a 6 à 8 catégories. La moitié mauvais et l’autre bien. A des degrés variables. Et quand la parole ne convient pas, on attache le papier aux branches faites pour (ne pas attacher aux autres pauvres arbres) et on laisse le papier, et le mauvais sort avec. J’ai aussi tiré la mienne. C’était encore très bien. J’espère qu’elle dit vraie 🙂

Et comme à chaque passage près de Ginkakuji, me voilà chez OMEN, un restaurant de UDON que j’aime beaucoup.
冷えた体を温めるべく銀閣寺近くにあるうどん屋さん、おめんへ早めのお昼ご飯。こちらは11時にオープンするなり満席になるんですね。私はここのうどんの食感が好きで今回は2回目です。

une photo d'il y a 5 ans*5年前の写真、懐かしい…

une photo d’il y a 5 ans*5年前の写真、懐かしい…

にほんブログ村 料理ブログへ
にほんブログ村 旅行ブログ 旅行グルメへ
にほんブログ村

19 réflexions au sujet de « bento chikuwa-asperge et pousse de soja en salade. Kyoto sous la neige*ちくわアスパラ弁当、もやしの梅干し和え。雪化粧の京都 »

  1. Marie

    Oh, s’il ne me fallait que 1h15 pour aller voir ce si joli paysage, je ne me priverais pas! Merci de nous l’offrir en photos.

  2. Nadège

    oh pour sûr que ça devait être magnifique, déjà les photos
    en attestent! si seulement je pouvais voir ça moi aussi, je suis
    sûre que l’année serait magique!

  3. shunrai

    Superbe bento… vivement le retour des asperges sur mon marché !
    Superbes photos également, je me demande si finalement le voyage au Japon prévu à l’été prochain ne pourrait pas être déplacé à janvier 2012 😉
    J’ai un jour tiré un horoscope à Kyoto, c’était le meilleur présage possible… tout s’est réalisé en moins de 6 mois. Une année exceptionnelle.
    J’espère que tout se réalisera pour toi !

  4. Gagaie

    Quels beaux paysages ! On dirait des photographies de cartes postales. ^^

    Bises et merci pour la recette

  5. Chrisallya

    Coucou!! Superbes photos comme toujours!!
    J’ai hâte de pouvoir goûter de la nourriture japonaise, en effet mon mari et moi venons au japon pour notre voyage de noce de mi mars à debut avril. Nous espérons pouvoir profiter de Hanami… ^^

  6. mamzelle titoo

    Je découvre ton blog, j’aime beaucoup ! très jolies photos … je repasserai très vite je n’ai eu le temps de tout voir ! 😉

  7. shoko Auteur de l’article

    >Marie**
    Oui, Kyoto est une ville vraiment agréable. Une des rares villes au Japon où on peut se promener sans se lasser!

  8. shoko Auteur de l’article

    >Nadège**
    Oh oui, c’était magnifique! Il y a aussi de belles choses en France 🙂

  9. shoko Auteur de l’article

    >shunrai**
    merci! Le voyage coûtera sûrement moins cher si c’est après le 10 janvier. En été, il fait très chaud. Mais le voyage est plus pratique, en été! A voir..

  10. shoko Auteur de l’article

    >Maya**
    Oui, je l’aime bien aussi. J’espère pouvoir reprendre une semblable encore…

  11. shoko Auteur de l’article

    >Géraldine de Papillehot**
    Merci 🙂 Je passerai sur ton superbe blog aussi!

  12. shoko Auteur de l’article

    >Gagaie**
    Merci! Oui, c’est très carte postale ^^; merci pour le commentaire! Bises

  13. shoko Auteur de l’article

    >Chrisallya**
    Bonjour, ces moments sont effectivement très beau à visiter! Pour les fleurs, personne peut dire quand ce sera le bon moment! On croise les doigts!

  14. shoko Auteur de l’article

    >mamzelle titoo**
    Bonjour! Il faudrait un petit peu de temps pour « tout voir » 🙂 Enchantée et bonne visite! A bientôt!

Laisser un commentaire