Archives mensuelles : février 2011

sakura mochi, essai du gâteau de cerisier en fleur pour fêter le printemps


Avec mon amie Delphine, la designer culinaire, voici un essai de sakura mochi, gâteau de riz avec des feuilles de cerisier et ici, avec des fleurs aussi. Et on a aussi coloré la pâte, en rose.

C’est un gâteau qu’on mange traditionnellement pour la fête des filles (3 mars), pour fêter le printemps.
Il y a 2 versions: à l’ouest on enveloppe le anko, la pâte de haricot rouge, dans du riz gluant. A l’est, on enveloppe dans une crêpe faite avec la farine et shiratamako, la farine de riz gluant. ( Pour plus d’explication, suivez ce lien, un ancien billet.)

Voici la recette pour une petite dizaine de gâteaux:

  • 100g farine
  • 25g shiratama ko
  • 30g sucre
  • 250ml eau
  • 1 pointe de colorant rouge
  • 2 boîtes de conserve de anko
  • 10 feuilles de cerisier salées et des fleurs de cerisier salées
  1. Mettre dans un bol, toutes les farine, sucre. Y verser l’eau, mélanger avec un fouet. Mettre la pointe de colorant, mélanger. Il faut que ce soit rose pâle
  2. Laisser poser 1/2h. Pendant ce temps là, laisser les fleurs trempées dans de l’eau pour dessaler. Dessaler aussi les feuilles de même manière mais pendant 15min.
  3. Chauffer une plaque ou une poêle huilée légèrement. Chauffer à feu doux. Verser une 1/3 louche de pâte en un ovale de 〜10cm de long.
  4. Retourner quand la pâte est juste prise. Attention à ne pas « griller » les 2 faces de la crêpe.
  5. Mettre la crêpe sur une feuille qu’on a laissée sur un essuie-tout, mettre une cuillère à café de anko, plier ou rouler.
  6. Déguster à la température ambiante. Ne pas mettre au réfrigérateur mais conserver dans un endroit frais, dans une boîte hermétique.

J’ai cuisiné et Delphine a façonné (vous pouvez lire l’article qu’elle rédige avec sa coéquipière ici) 🙂

Vivement le printemps!!!!!!!!!!!

La St Valentin à la japonaise


Vous le savez peut être déjà? Au Japon, ce sont les filles qui offrent du chocolat aux garçons le 14 février. On en offre aux garçons chers, mais aussi à ses amis (sans e) et aux hommes qui nous ont rendu service ou à ses boss, etc… 20% du chocolat consommé au Japon le seraient pendant cette journée là. Enfin, ça reste faible par rapport en France.
Personnellement, je ne suis pas très pour pour ce coup marketing, que ce soit en France ou au Japon. Le nouvel an passé, les grands magasins se transforment tous en vendeur de chocolat et tout devient rose, cœur et love, love, love… Y en a partout! Des cartes, des boîtes vides, des kits pour faire des gâteaux, des emballages divers… Tout est love love love. Ah la la, si ces japonais se disaient des mots doux plus souvent, en ferait-on autant pour cette seule date? A voir… Et ça « pousse » vraiment les japonaises à acheter du chocolat. Maintenant, paraît qu’il faut offrir du chocolat à ses amies et à ses collègues, entre filles aussi. Vous voyez, ces célibataires qui se réunissent le soir du 14? Bah faudrait pas venir les mains vides de.. chocolat. Non, mais vraiment…!

Mais j’encourage toutes les filles et femmes qui passent du temps et se prennent la tête pour rendre leurs homme, amis et frères… heureux. C’est bien, non? du passer du temps pour faire plaisir aux autres. C’est bien mignon, ces collégiennes qui se demandent quelles boîtes choisir pour emballer le chocolat qu’elles vont réaliser. Il faudrait le faire plus souvent, voilà tout…

Bref, c’est une bonne occasion pour moi de me forcer à travailler le chocolat. Pas que je n’aime pas ça, le chocolat, au contraire! Mais là, je fais l’effort pour emballer, pour faire quelque chose aussi beau que bon.
Je n’ai pas fait un truc difficile, non non. Très facile. Et il serait assez original, en France.

Daifuku au truffe et truffe aux 4 couleurs:

Recette de truffe:

  • 200g tablette de chocolat
  • 100ml crème fleurette
  • 1 grosse cuillère à soupe de miel
  • 1 cs Brandy
  1. Casser le chocolat en petit morceau à l’aide d’un gros couteau.
  2. Dans une casserole, mettre la crème et le miel et chauffer. Arrêter juste avant l’ébullition.
  3. Mettre le chocolat dans la crème chauffée, mettre l’alcool. Mélanger le tout pour faire fondre. Si tout le chocolat n’a pas fondu, remettre le tout au bain-marie et finir de faire fondre.
  4. Dans une boîte rectangulaire et plate (genre tupperware) de 15cm environ de côté, couvrir entièrement de film transparent. Faire couler le chocolat fondu et laisser prendre le tout au réfrigérateur 3 heures ou plus.
  5. Une fois solidifié, démouler le chocolat. La ganache est prête pour réaliser les 2 recettes.

La ganache est prête.

Après, je prépare la pâte au riz avec shiratamako, la farine de riz très gluant.

  • 150g shiratama ko
  • 200ml eau
  • 90g sucre
  • 1 grosse cuillère à soupe de sirop de glucose, mizuame ou miel
  • fécule de pomme de terre, poudre de cacao, thé vert matcha pour travailler la pâte (1 petit verre)
  1. Dans un bol qui passe au micro-onde, shiratama ko et le sucre. Verser doucement l’eau. Mélanger à la main pour avoir un liquide assez homogène.
  2. Déposer lâchement un film transparent et mettre au micro-onde. 2min à 500w.
  3. Sortir du four, mélanger avec une spatule mouillée pour en faire une pâte homogène. Faut forcer un peu. Remettre le film et le remettre au micro-onde 2min à 500w.
  4. Ajouter le sirop de glucose, mélanger encore et remettre enfin 1min à 500w. Vous avez une pâte lisse et translucide.
  5. Sur une surface plane, mettre la fécule sur une autre, mettre la poudre de cacao. Déposer 1/3 de pâte dans la fécule, la 2/3 dans le cacao. C’est approximatif. Attention elle est brûlante et très très collante, éviter de la toucher directement. Enduire les mains de fécule, plier la pâte en 2.
  6. Sortir la ganache durcie, sortir du moule. Couper en 20 à 25 parts (4×5 ou 5×5). Avec les mains toujours pleines de fécule, détacher une noix de pâte. Envelopper le chocolat et refermer par le bas en travaillant la pâte. Recouvrir le tout de cacao.
  7. Faire de même pour le thé vert matcha.
  8. Pour conserver, laisser dans un endroit frais mais pas au réfrigérateur car cela fera durcir la pâte.

Pour le truffes, sur le prochain billet!

Gâteau au thé et à la pomme*紅茶とリンゴのパウンドケーキ

201102gateaupomme
Un gâteau chic avec un goût chic. Et avec une couleur chic, non?
おしゃれな色合いなおしゃれなケーキ。味もおしゃれ?さっぱりしていて落ち着いたお味でございます。
*以下日本語はフランス語の後で*

La recette pour un moule à gâteau de 16cm:

  • 2 œufs
  • 80g beurre
  • 80g farine + 5g feuille de thé ou un sachet de thé
  • 70g sucre
  • 1 petite pomme

Laisser le beurre et les œufs à la température ambiante. Préparer le moule (beurrer ou avec du papier sulfurisé).

  1. Tamiser les feuilles de thé avec la farine 3 fois. Si les feuilles sont grosses, moudre avant.
  2. Bien délayer les œufs. Il ne faut vraiment pas que les œufs soient trop froids. Préchauffer le four à 180°c.
  3. Travailler le beurre avec le sucre, en le mettant en 3 fois. Il faut que ça devienne blanc et mousseux. Ce sera plus facile avec un fouet électrique.
  4. Mettre les œufs en 5, 6 fois. Mélanger bien à chaque fois. Il faut que la pâte soit homogène. Si elle commence à se diviser, mettre un peu de farine.
  5. Mettre le mélange farine+thé en 3, 4 fois. Bien mélanger, du fond du bol. Il faut que la pâte devienne lisse et brillante.
  6. Couper la pomme en éventail de 0,5 à 1cm d’épaisseur. Incorporer 3/4 de la pomme dans la pâte. Mélanger.
  7. Couler la pâte dans le moule. Disposer le reste de la pomme au dessus. Enfourrer 25 à 30min au four à 180°c. A la moitié de la cuisson, faire une fente sur le gâteau si il y en a pas. C’est cuit quand l’intérieur de la fente est cuite.
  8. Laisser refroidir sur une grille. Une fois refroidie, laisser 1 jour à 3 au réfrigérateur emballé. Laisser à la température ambiante au moment de le manger.

Bon appétit!
*—*—*—*—*—*—*—*—*
16cmケーキ型用:

  • 卵 2個
  • バター 80g
  • ご麦粉 80g + 紅茶リーフ 5g か紅茶ティーパック 1袋
  • 砂糖 70g
  • 小さなリンゴ 1個

卵とバターを常温に戻しておく。型を準備しておく(バターを塗るか,クッキングシートを敷く)

  1. 紅茶と小麦粉を一緒に3回振るう。必要なら紅茶の葉をごますりで細かくする。
  2. 卵をよく溶く。卵が冷たいとダメです。オーブンを180℃で予熱する。
  3. バターをよく練る。砂糖を3、4回で分けていれる。白くクリーミーになるまで練る。電動泡立て器を使えば楽ですよ。
  4. 溶いた卵を5,6回に分けて入れる。毎回よく混ぜる。分離してはダメです。分離し始めたら小麦粉を少し入れてください。
  5. 小麦粉+紅茶を3、4回に分けて入れる。毎回よくボールの底から混ぜる。20回くらい。生地はつやつやになります。
  6. リンゴを 0,5 〜 1cmの厚さのいちょう切りにする。3/4を生地の中に入れて混ぜる。
  7. 準備した型に生地を入れる。上に残りのリンゴを並べる。25 〜 30min 180°cで焼く。ないなら半分焼けたくらいにケーキの上にナイフで縦に切れ目をスッと入れる。切れ目の中まで焼けていたら出来上がり。
  8. クーラーの上で型から出して冷ます。それから冷蔵庫に2日ほど入れておけばしっとりします。切る時は冷たくていいけど食べるのは常温で。

J’étais à Paris fin janvier. Pour 1 semaine.
Depuis quelque temps, je « collectionne » (entre autres) les photos du repas catering des avions que je prends. Je commence à en avoir pas mal et je trouve ça plutôt marrant. Je suppose que vous devez tous aussi avoir quelques photos de ces repas. Mon préféré est celui ci:
1月10日間パリに行っていました。パリで毎年開催されるインテリア展示会、Maison et Objet越前和紙の皆さんと行っていました。
海外の展示会はいいですね!ミラノとパリしか知らないのですが。各企業はブーススペース内を全部デザインしてそれぞれ小さなお店みたいになっています。高級ブランドとかは逆に入りにくいですが… 2011年、日本はいくつかブースがあり日本デザインと日本伝統をアピールして来ました!
それとは関係ないんですが… 数年前から私は機内食を写真に収めて集めています。それぞれの国の特徴が出ていておもしろいんですよね。
一番のお気に入りはこちら。

Ce plateau trop petit. Mais il était très bon! Légumes, riz…

にほんブログ村 料理ブログへ
にほんブログ村 旅行ブログ 旅行グルメへ
にほんブログ村