Archives de catégorie : Recettes sucrées*スイーツレシピ

tiramisu à la fraise et les vraies dernières fleurs de cerisier


Le printemps est définitivement bien là! Les beaux temps sont là et donc voici un tiramisu à la fraise! ^^
La recette n’est pas nouvelle, et elle se trouve ici. J’ai ajouté de la pistache en décoration. J’aime bien ces photos alors je vous en remets 🙂

Et en plus grand, environ 16cm de diamètre.

Je suis désolée, je ne suis pas très active… Je viens de trouver un travail et il me faut un peu de temps pour m’adapter au nouveau rythme de vie. Même en ces périodes de crise, me voilà embauchée à Tokyo dans une boîte française… la vie nous réserve vraiment bien des surprises!

Je vous présente les photos prises le 16 avril, donc il y a 10 jours maintenant… J’étais de passage à Fukui qui se trouve plus au nord de Tokyo. Retrouvailles en famille dans un ryokan (auberge traditionnel japonais où on mange bien et où on prend des bains). Voici quelques photos du dîner 🙂 et surtout des cerisiers magnifiques en fleur sur lesquels nous somme tombées par pur hasard. Les plus belles fleurs de l’année! Voici voilà 😉

Voilà, j’espère que je vous ai fait rêver un peu 🙂

C’était la première fois que je quittais Tokyo après le tremblement de terre… que j’ai été dans l’Ouest. Et j’ai vraiment senti une différence de mentalité entre l’Ouest et l’Est (où est Tokyo). A Tokyo, ça tremble toujours un peu. On vit avec, on a réduit les éclairages publics, l’ambiance est au retenu. Je l’ai vraiment senti une fois à Osaka… Le Japon a encore vraiment besoin d’être aidé, nous avons besoin de booster l’économie de la Capitale.

Soupe de haricot rouge à la japonaise et les dernières fleurs

201104soupeharicot
Une recette japonaise de.. nouvel an. Je n’ai que 4 mois de retard. Mais cette soupe se mange aussi froide, donc elle peut être faite toute l’année. Voilà.

Une recette très simple avec des shiratama, ces boulettes qu’on fabrique à partir de shiratama-ko, la farine de riz gluant (il y a plus d’information sur cette recette) et une boîte de azuki en boîte. Le tout toujours trouvable chez vos épiceries japonaises.

Recette pour 2 personnes:

  • 1 boîte de azuki (200g environ)
  • la même quantité d’eau
  • 1 pincée de sel
  • 50g shiratama-ko
  • 40 à 50ml d’eau
  1. Dans un bol, mettre shiratama-ko et 4/5 d’eau. Malaxer avec ses doigts jusqu’à obtenir une pâte dure comme une lobe d’oreille. Si c’est trop sec, ajouter petit à petit l’eau restante.
  2. Dans une casserole d’eau bouillante, mettre des boulettes de ø2cm de shiratama-ko. Attendre qu’elles remontent à la surface, les récupérer dans un bol d’eau froide. Réserver.
  3. Dans une autre casserole, mettre toute la boîte de haricot rouge, l’eau, le sel et porter le tout à l’ébullition. Mettre les boulettes et cuire 2 minutes à feu moyen. Servir chaud ou laisser refroidir et servir très frais.

C’est un plat qu’on mange mi-janvier. On met à la place des boulettes, les morceaux de mochi, ces pâtes de riz. Au Japon, on décore avec ces pâtes de riz pendant les 2 premières semaines de janvier. Et on le mange, débité en petit morceau une fois la période passée. C’est une soupe très sucrée qui réchauffe bien, en hiver, haha.


La terre a encore bien tremblé cet après midi pour bien rappeler que il y a un mois, jour pour jour, les séismes, les tsunami envahissaient le nord du Japon.

Ce week-end, à Tokyo, les fleurs de cerisier étaient à 100% fleuris. Ce n’est pas encore le cas pour le nord-est. La floraison va remonter petit à petit le pays jusque mai.
Maintenant, les pétales vont voler et les fleurs laisser la place aux feuilles vertes. Donc sûrement, les dernières photos de la saison prises au parc Voilà.


Malgré les secousses qui sont redevenues quotidiennes depuis 1 semaine, le moral va, même si la maire de Tokyo a été réélu… La vie continue, surtout à Tokyo.

barre de céréale choco-coco

201103barrecereal01
C’est une recette un peu ancienne. Je continue à cuisiner mais je n’ai pas trop le temps ou la motivation de faire de belles présentations pour prendre des photos. Ca va revenir. Le média a annoncé que la floraison de cerisier avait commencé à Tokyo aujourd’hui! D’ici une semaine, ce sera tout rose.

Donc voici une recette simplissime. Les ingrédients peuvent être assez approximatifs et libres.
201103barrecereal02
Pour ~10 bâtonnets de 10cm:

  • 20g beurre
  • 40g guimauve
  • 50g chocolat
  • environ 50 à 60g corn flakes, muesli, céréales, amandes effilées, fruits secs… et coco rapée
  1. Dans un bol allant au micro-onde, mettre le beurre. Chauffer 1min à 600W. Ajouter la guimauve et mettre 1min à 600W. Faire fondre. Mettre le chocolat en morceau et faire fondre.
  2. Bien mélanger le tout, mettre les céréales et autres. Mélanger. Tapisser un récipient de film transparent ou papier sulfurisé. Mettre le mélange et laisser au réfrigérateur pendant quelques heures. Couper en bâton.

Une barre de céréale bien gourmand pour le goûter!
Merci à Cpicon ゆきらいん pour la recette d’origine en japonais!


Tokyo, comme d’autres département au Japon prépare les élections de « maire » (sauf pour les quelques régions sinistrés). Au numéro 4, l’ancien maire. C’est pour le 10 avril à Tokyo. Les dates dépendent de département. En France, vous avez aussi voté!

Samedi dernier, l’ambiance à Tokyo semblait redevenir un peu comme avant. Les gens ont commencé à remplir les rues. Elles commençaient à me manquer, ces lycéennes habillées, maquillées, coiffées comme dans les manga, les filles aux cheveux décolorés avec des faux-cils et des fausses grosses lunettes sans verre (ça a l’air d’être à la mode, les lunettes sans verre. On en voit partout!)…

Mais finalement, on s’y fera. Et tout ces malheurs devraient nous faire revoir notre manière de vivre. La vie si pratique japonaise est en train d’être remis en question. Nous sommes sûrs que cet été, nous aurons pas assez d’électricité pour faire tourner la clim. Au Japon, où l’humidité atteint les 80% et la température dépasse les 35°c, devoir travailler sans la clim, remet en cause beaucoup de nos habitudes au travail.

A chaque annonce alarmant, les rayons de supermarché se vident de certains produits. La qualité de l’eau a été mis en question il y a quelques jours pour certains quartiers de Tokyo et pour les bébés. Il y avait plus d’eau dans les rayons. Et le maire a fait distribuer des bouteilles d’eau pour les familles avec des bébés le jour même. Et dans les supermarchés, les bouteilles d’eau étaient prioritaires aux familles avec des enfants en bas âges.
L’eau japonaise étant plus douce que la française (moins calcaire), nous achetons peu d’eau en bouteille. Mais en faisant quelques surfaces, on trouve le minimum.

Les rayons sont vides aussi car certains produits ne peuvent pas être livrés. Les yaourts sont moins fabriqués car à cause des coupures d’électricité programmés, les usines ne peuvent pas fonctionner comme avant. Ils sont obligés d’arrêter les machines 3 heures par jour et ça perturbe tout. On commence à manquer de bouchon de bouteille car beaucoup d’usines étaient situés dans les zones sinistrées. Pas de bouchon, pas de bouteilles d’eau… certains ne peuvent pas imprimer leur étiquettes, d’autres n’ont pas de papier pour emballer… alors, ils cherchent de nouveaux fournisseurs, certains sortent des bouteilles sans étiquettes ou mettent des bouchons d’autres produits…

On suit les mesures de compteur Geiger sur internet tous les jours. On fouille dans nos mémoires les cours de lycées sur le nucléaire pour essayer de mieux comprendre la situation et puis, pour l’instant, les mesures ne sont pas inquiétant donc on avance.

Beaucoup d’aides s’organisent dans le pays. Les récoltes de bien se font partout. Vous aussi, vous pouvez toujours aider le Japon en donnant à la Croix Rouge Japonaise. L’Ambassade de Japon a ouvert un compte pour et vous pouvez aussi leur envoyer un chèque. Le tout est expliqué ici!! Je remercie tout ceux qui ont déjà fait un geste et je remercie pour ceux qui le feront.

pain de mie briochée (avec machine à pain)

Une semaine est passée depuis le 11 mars 2011. Nous avons observé une minute de silence vendredi dernier à 14h46.

Ces derniers jours, j’ai pu apercevoir par exemple, que le pain de mie faisait partie pour certains japonais, de nourriture à acheter en cas de crise. Peut être parce que on peut le consommer sans utiliser ni eau, ni électricité, ni gaz…? A ma grande surprise, j’ai aussi vu disparaître des rayons les yaourts. J’ignorai que les japonais aimaient tant les yaourts.

Donc une recette de pain de mie, très proche de la brioche que j’avais réalisé il y a quelques semaines avec ma machine à pain.
20110320pain

  • 250g de farine pour pain
  • 40 à 50g beurre doux
  • 25g sucre
  • 20g miel
  • 1 pincée de sel
  • 1 œuf
  • du lait. Ajouté à l’œuf, il faut en tout 170g
  • 3g levure instantanée
  1. Mesurer le tout et mettre dans la machine à pain (sauf la levure à mettre à part, c’est selon votre machine). Si vous pouvez, préférer une cuisson « légère ».
  2. Mettre la machine en route, sortir tout de suite une fois cuite. Bon appétit!

Merci à Cpicon うめわか pour la recette d’origine en japonais.
Désolée pour la recette « rapide ». La texture va varier en fonction de la farine. J’utilise une farine spécial pain dont les caractéristiques sont: 11,8% gluten, 0,37% matières minérales. Ca doit être proche d’un T55 pour le gluten.


Les choses semblent repartir petit à petit. Nous avons un week-end de 3 jours en ce moment. Les choses devraient sérieusement se mettre en route dès mardi. Quelques personnes partis vers l’ouest reviennent petit à petit.

La « solidarité » se manifeste un peu partout. Sans donner des millions, on peut remarquer des petits gestes par ci par là et cela fait chaud au cœur. Le restaurant voisin offre une bière pour chaque rouleau de papier toilette apporté. Et il les offre à ceux qui en ont besoin. Une vielle dame achète 2 paquets de nouilles instantanées, un pour elle, un pour son mari et dit doucement, « moi, je n’achète que ce dont j’ ai besoin ». Des bus municipaux de la ville de Osaka sont partis avec des vivres vers Sendai. C’est comme si les bus RATP partaient pour Nantes. Drôle d’image que j’ai trouvé touchant.
Les choses commencent à se réguler. Les supermarchés appellent à se limiter pour les achats de certains produits. En faisant quelques surfaces, on finit par trouver l’essentiel.
20110320tokyo
On nous pousse à aller dans les restaurants plus souvent que d’habitude et commander un plat de plus que d’habitude. Il faut remettre l’économie en route et malgré les économies d’énergie que nous devons faire, Tokyo doit retrouver son rayonnement! Nous, qui ne sommes pas dans le nord-est, nous devons au moins, dans la mesure de possible, soutenir l’économie de la Capitale.

Je n’aime pas faire des lien vers les articles, mais l’écrivain japonais Ryu MURAKAMI (et non Haruki), a envoyé un texte à New York Times (le texte en anglais ici). Son texte est traduit en français sur le site du Courrier International. Malgré ce qu’il dit d’habitude du Japon et des japonais, j’ai apprécié son geste et son texte dans le contexte actuel. Une petite lecture que je vous conseille si vous avez un peu de temps.

Demain, c’est férié. Mardi, une nouvelle semaine commencera vraiment.


Des dons sont toujours nécessaires pour les personnes atteintes directement par les catastrophes. Le froid continue à sévir. Merci de les aider via ce lien google. Merci.

sakura mochi, essai du gâteau de cerisier en fleur pour fêter le printemps


Avec mon amie Delphine, la designer culinaire, voici un essai de sakura mochi, gâteau de riz avec des feuilles de cerisier et ici, avec des fleurs aussi. Et on a aussi coloré la pâte, en rose.

C’est un gâteau qu’on mange traditionnellement pour la fête des filles (3 mars), pour fêter le printemps.
Il y a 2 versions: à l’ouest on enveloppe le anko, la pâte de haricot rouge, dans du riz gluant. A l’est, on enveloppe dans une crêpe faite avec la farine et shiratamako, la farine de riz gluant. ( Pour plus d’explication, suivez ce lien, un ancien billet.)

Voici la recette pour une petite dizaine de gâteaux:

  • 100g farine
  • 25g shiratama ko
  • 30g sucre
  • 250ml eau
  • 1 pointe de colorant rouge
  • 2 boîtes de conserve de anko
  • 10 feuilles de cerisier salées et des fleurs de cerisier salées
  1. Mettre dans un bol, toutes les farine, sucre. Y verser l’eau, mélanger avec un fouet. Mettre la pointe de colorant, mélanger. Il faut que ce soit rose pâle
  2. Laisser poser 1/2h. Pendant ce temps là, laisser les fleurs trempées dans de l’eau pour dessaler. Dessaler aussi les feuilles de même manière mais pendant 15min.
  3. Chauffer une plaque ou une poêle huilée légèrement. Chauffer à feu doux. Verser une 1/3 louche de pâte en un ovale de 〜10cm de long.
  4. Retourner quand la pâte est juste prise. Attention à ne pas « griller » les 2 faces de la crêpe.
  5. Mettre la crêpe sur une feuille qu’on a laissée sur un essuie-tout, mettre une cuillère à café de anko, plier ou rouler.
  6. Déguster à la température ambiante. Ne pas mettre au réfrigérateur mais conserver dans un endroit frais, dans une boîte hermétique.

J’ai cuisiné et Delphine a façonné (vous pouvez lire l’article qu’elle rédige avec sa coéquipière ici) 🙂

Vivement le printemps!!!!!!!!!!!