Soupe de haricot rouge à la japonaise et les dernières fleurs

201104soupeharicot
Une recette japonaise de.. nouvel an. Je n’ai que 4 mois de retard. Mais cette soupe se mange aussi froide, donc elle peut être faite toute l’année. Voilà.

Une recette très simple avec des shiratama, ces boulettes qu’on fabrique à partir de shiratama-ko, la farine de riz gluant (il y a plus d’information sur cette recette) et une boîte de azuki en boîte. Le tout toujours trouvable chez vos épiceries japonaises.

Recette pour 2 personnes:

  • 1 boîte de azuki (200g environ)
  • la même quantité d’eau
  • 1 pincée de sel
  • 50g shiratama-ko
  • 40 à 50ml d’eau
  1. Dans un bol, mettre shiratama-ko et 4/5 d’eau. Malaxer avec ses doigts jusqu’à obtenir une pâte dure comme une lobe d’oreille. Si c’est trop sec, ajouter petit à petit l’eau restante.
  2. Dans une casserole d’eau bouillante, mettre des boulettes de ø2cm de shiratama-ko. Attendre qu’elles remontent à la surface, les récupérer dans un bol d’eau froide. Réserver.
  3. Dans une autre casserole, mettre toute la boîte de haricot rouge, l’eau, le sel et porter le tout à l’ébullition. Mettre les boulettes et cuire 2 minutes à feu moyen. Servir chaud ou laisser refroidir et servir très frais.

C’est un plat qu’on mange mi-janvier. On met à la place des boulettes, les morceaux de mochi, ces pâtes de riz. Au Japon, on décore avec ces pâtes de riz pendant les 2 premières semaines de janvier. Et on le mange, débité en petit morceau une fois la période passée. C’est une soupe très sucrée qui réchauffe bien, en hiver, haha.


La terre a encore bien tremblé cet après midi pour bien rappeler que il y a un mois, jour pour jour, les séismes, les tsunami envahissaient le nord du Japon.

Ce week-end, à Tokyo, les fleurs de cerisier étaient à 100% fleuris. Ce n’est pas encore le cas pour le nord-est. La floraison va remonter petit à petit le pays jusque mai.
Maintenant, les pétales vont voler et les fleurs laisser la place aux feuilles vertes. Donc sûrement, les dernières photos de la saison prises au parc Voilà.


Malgré les secousses qui sont redevenues quotidiennes depuis 1 semaine, le moral va, même si la maire de Tokyo a été réélu… La vie continue, surtout à Tokyo.

28 réflexions au sujet de « Soupe de haricot rouge à la japonaise et les dernières fleurs »

  1. maggie

    merci pour la recette.
    j’ai des haricots azuki secs est ce bien ce que tu utilises pour cette recette ?
    et aurais tu une recette de pâte de haricots rouges stp ?

  2. Edie

    J’ai eu la chance de gouter cette « soupe » quand j’ai visité la préfecture de Tottori et un des ses temples.Vraiment très sucrée et reconfortante,c’était le mois de mars et il neigeait encore donc ça a fait du bien!
    J’ai A DO RE.Maintenant je connait la recette 😉 merci beaucoup!

  3. Jude

    C’est beau!!!! J’ai hate de les voir de mes propres yeux. Un jour surement!

    Merci pour cette recette! Je vais l’essayer des que possible.

  4. Sylvie

    Pas venue faire un tour sur ton blog depuis pfffuuu au moins 10 mois. Toujours très agréable, de bonnes recettes, de belles photos (encore mieux d’ailleurs, tu as raison). En mi-novembre 2010, suis revenue au Japon avec Chéri de moi, pas pu aller à Tokyo (ça m’a manqué) pour te saluer. Peut-être une autre fois :o) J’ai retrouvé Kyoto (coup de coeur), Kobé (trop bien), Osaka (c’est bien aussi). Je compte y retourner bientôt, si Monsieur finance (porte-monnaies) me dit « Oui ». Ah, j’oublais, FELICITATIONS pour ton job… Mata ne

  5. dalinele

    bonjour de Poitiers… les cerisiers en fleurs sont si lumineux! je lis un roman de Sôseki, une copine de blog en avait parlé et je l’ai enfin trouvé en bibliothèque.

  6. Macaronette

    C’est génial ce billet. Il tombe à pic ! J’ai acheté il y a quelque temps de la pâte d’azuki pour faire des ichigo daifuku, et sur le dos du paquet il y avait une recette de sorte de soupe (appelée je crois Oshiruko) : et j’ai bien l’impression que c’est proche de ta recette.
    Question lorsque tu parles de boite d’azuki, j’imagine que c’est la version haricots rouges sucrés en boîte ?
    Dans la version sur mon paquet, il y a l’air d’y avoir des poireaux : est-ce que tu connais ?
    En tout cas je note préciseusement ton blog.

  7. Thérèse

    Inquiète de ton silence. Je viens chaque jour sur ton blog et je pense à ta vie à Tokyo. Les nouvelles du Japon se font rares car de mauvaises nouvelles abondent et viennent des pays en guerre. Mais mon coeur est toujours au Japon….

  8. shoko Auteur de l’article

    >maggie**
    Merci pour le commentaire. Les haricots azuki que j’utilise sont déjà cuits, sucrés en boîte de conserve. Très pratique.
    Pour la pâte, j’ai essayé d’en faire avec des haricots rouges français mais ça n’a pas marché. Faut vraiment prendre des « azuki ». Je n’ai pas de recette sous la main mais j’en mettrai une bientôt!

  9. shoko Auteur de l’article

    >Edie**
    Je ne sais plus si on peut appeler « une soupe »… mais j’espère que la recette te servira 🙂

  10. shoko Auteur de l’article

    >Jude**
    merci pour le commentaire. Oui, j’espère que tu auras l’occasion de visiter ce pays bientôt. Il n’est pas si mal qu’on ne le dit ^^;

  11. shoko Auteur de l’article

    >Sylvie**
    Merci pour le job 😉 Tu as été au courant avant les autres…. twitter??
    Dommage que vous ne soyez pas passée en novembre. J’espère que vous aurez l’occasion de revenir bientôt. Et la prochaine fois, faîtes moi signe!

  12. shoko Auteur de l’article

    >Laurie**
    Haha, vrai. Sauf qu’une bonne soupe épaisse comme ça, on en mangerait pas en été au Japon. Mais heureusement il y a aussi la version froide!

  13. shoko Auteur de l’article

    >daniele**
    Bonjour! Soseki… je n’avais pas compris qui c’était, au Japon, on l’appelle plus par son nom complet, et son nom de famille étant Natsumé. Je ne l’ai pas vraiment lu même si ma mère avait la collection complète, un peu la Pléiade… je m’y mettrai!

  14. shoko Auteur de l’article

    >macaronette**
    Oui, cette soupe s’appelle oshiruko. Au Japon, en général, les boîtes de azuki cuites sont sucrées. Je ne connais pas la version azuki cuit avec poireau… c’est du azuki?

  15. shoko Auteur de l’article

    >Thérèse**
    Désolée pour cet absence. Rien de grave en particulier. Comme on dit, pas de nouvelle, bonne nouvelle. Le Japon était en « vacances » en ce début de mai (Golden Week) et la vie reprend ce lundi. Les secousses se font plus rares, j’espère que ça ne va pas reprendre.

  16. Macaronette

    Merci de ta réponse
    Pour la soupe : oui c’est ce que j’ai apparemment sur le dos de mon paquet de pâte d’azuki, il y a le terme de « poireau » (mais c’est une traduction hypothètique j’avoue d’un japonisant – parce que moi je ne parle pas le japonais) : alors je profitais de ton billet pour te poser la question.
    En tout cas merci.
    A bientôt

  17. Thérèse

    Merci pour ta réponse. Cela me rassure et je vais chaque jour sur ton blog. C’est plus pour savoir comment tu vas que pour autre chose…Mon coeur est au Japon. Porte-toi bien !

  18. Alexy

    Bonjour,

    C’est la première fois que je poste un commentaire ici. Je passe quotidiennement sur ton blog que j’apprécie énormément, tant pour les superbes photos que pour les recettes très alléchantes et très inspirantes.

    Je viens de commencer un blog après des années d’errance sur la blogosphère culinaire et d’ailleurs, cette recette de soupe de haricots rouges m’a quelque peu aidée à cuisiner des restes… http://paperboatcaptain.blogspot.com/2011/05/tangyuan-dans-leur-soupe-de-haricots.html

    Merci pour la recette (trop bonne!) et bonne continuation 🙂

  19. Kyn

    Encore de très jolies photos.
    Merci de nous tenir au courant de la situation au Japon.

    Je suis toujours impressionné par le culte que vouent les japonais aux »Sakuras ». Plus un rituel, qu’un culte. Mais c’est tellement joli…. Dommage qu’on ait pas ça ici en France :p

  20. Lo

    J’adore ton blog que je découvre aujourd’hui, j’ai mis un lien sur mon blog comme cela je pourrais te rendre visite souvent!!!
    Merci pour tes bonnes recettes, cela me rappelle de bons souvenirs quand je vivais à Matsue, j’adore cette soupe et le goût des azuki beans me manque!!
    Ja mata né,

    Laurence

Laisser un commentaire