Archives de l’auteur : shoko

À propos shoko

Le quotidien, les recettes, les récits de voyage d'une famille franco-americano-japonaise. フランス育ちの日本人。食べる、飲む、料理、旅行が大好き。アメリカ人の夫と2015年夏生まれの娘との3ヶ国語家族の毎日。

restaurant Miyako – fukagawa-meshi

4142647956_28d3984862_z
Comme je n’ai pas toujours le temps de poster des recettes, je vais aussi poster des revues des restaurants testées par-ci, par la, surtout au Japon.

Ca reste un avis très personnel et un peu critique…
Pour commencer: Miyako 割烹 みや古
201212miyako
Ce restaurant sert un plat typique de l’est de Tokyo, fukagawa meshi, riz et palourde.

Ambiance très traditionnel, on se croyait à une autre époque. Retirez vos chaussures à l’entrée, tables basses, pas de chaise.
Plus pour goûter l’ambiance que pour le goût des plats, un peu coûteux.

Miyako
2-7-1 Tokiwa Koto, Tokyo 135-0006
tel: 03-3633-0385 (je pense qu’on ne parle que le japonais)
pas de réservation déjeuner
¥1500 le déjeuner.

bento au mini steak-haché express et 3 jours à Echizen

BENTO AU MINI STEAK-HACHÉ EXPRESS ET 3 JOURS À ECHIZEN
Les steak-haché au Japon n’est pas comme en France, y a des légumes dedans.

Les japonais adorent la viande hachée et sont vendues de toutes sorte, poulet, porc, bœuf et mélange bœuf/porc (70%-30%). Ce dernier est mélangé pour avoir un rendu plus tendre. J’aime aussi beaucoup tous les plats qui utilisent la viande hachée.

Ces mini boulettes sont très rapide à réaliser. A glisser dans vos bento 🙂
Pour 2:

  • 150g viande hachée (ici bœuf)
  • 1/4 oignon
  • 1/4 carotte
  • 2cs fécule de pomme de terre
  • 1 jaune d’œuf
  • sel et poivre
    Commencer la veille pour le matin:

  1. Hacher l’oignon et la carotte. Mélanger avec la viande, l’œuf, sel et poivre. Bien malaxer avec sa main. Laisser poser au réfrigérateur.
  2. Le lendemain matin, ajouter la fécule de pomme de terre et bien mélanger.
  3. Huiler une poêle, avec sa main, déposer des palettes de viande de 10cm de diamètre environ. Cuire à feux doux.
  4. Retourner doucement les boulettes sans les casser. 1, 2 fois seront suffisant. Quand le jus qui s’échappe est transparent, c’est prêt.

Bien mélanger avant de cuire pour éviter que la sensation de fécule reste dans la bouche.


je suis retournée à ma campagne japonaise, la ville de Echizen dans le département de Fukui, au nord de Kyoto. Je faisais l’interprète, guide pour un écrivain français qui voulait découvrir le papier japonais traditionnel, Echizen washi. Je rappelle qu’ici, ils font du papier traditionnel depuis 1500 ans.

Me voilà 3 jours entre fabriques de papier et petits festins bien gourmands. L’automne était bien là, et les spécialités culinaires aussi. Voici les photos:

La région est célèbre pour ses couteaux aussi (couteaux Echizen):

Voilà. Ce fut très enrichissant et mon envie d’aider ces artisans pour se faire mieux connaître et ainsi perpétuer la tradition de 1500 ans s’est encore accrue.
En attendant voici le lien (en anglais) de mon amie qui se bat sur place pour sa médiatisation! Bonne lecture 🙂
Echizen Washi Village by Rina AOKI.


Restaurant du Jour / おすすめレストラン
Nouilles soba au poulet chez Yamaraku 本手打そば 山楽
1-5-5 Yokoichi-cho Echizen, Fukui
tel: 0778-21-5366
fermé le lundi.

muffin fraise-thé et Taipei

MUFFIN FRAISE-THÉ
Pour réaliser ces muffins, j’ai utilisé ces pépites de confiture à la fraise qu’on m’a donné, qui sont solides au début et fonde à la chaleur.
C’est très pratique mais un peu chimique. Dommage! A utiliser pour faire du pain par exemple. Pour cette recette, vous pouvez remplacer par de la confiture de fraise.
Mais le goût de la fraise y est et il se marie très bien avec le parfum du thé. Un petit goûté léger en goût et en texture.
Voici la recette pour 6 muffins:

  • 160g farine + 1cc levure chimique
  • 5g thé en feuille ou un sachet de thé
  • 2 œufs
  • 100g beurre
  • 100g sucre
  • 80ml lait
  • 30 à 50g confiture

Laisser les œufs et le beurre à la température ambiante.

  1. Moudre les feuilles de thé pour ensuite passer au tamis avec la farine et la levure. Tamiser en tout 3 fois.
  2. Travailler le beurre en ajoutant le sucre en 3, 4 fois. Le rendre blanc et crémeux. Préchauffer le four à 170°
  3. Y ajouter les œufs battus en 3, 4 fois. Mélanger à chaque fois.
  4. Ajouter dans l’ordre: 1/3 farine, 1/2 lait, 1/3 farine, 1/2 lait et 1/3 farine. Mélanger à chaque le minimum. C’est le secret pour avoir un muffin moelleux.
  5. Ajouter la confiture, mélanger très vite et mettre dans les moules. Cuire au four à 170° environ 20min. Quand la fente est sèche, s’est cuit!

Il est bon chaud et il est bon le lendemain matin aussi. Emballé et prêt à être offert. Bon appétit!


Comme indiqué dans le titre, j’ai passé quelques jours à Taiwan.
Je suis partie vendre des produits de Tottori dans un grand magasin japonais à Taipei. Donc j’ai très peu visité. Mais j’ai quelques photos, surtout des repas que j’ai fait. Alors, bon appétit 🙂

Dernier jour, 1/2 journée de visite.

Mengjia Longshan Temple, temple aux dragons et montagne. Il y plusieurs divinités et on peut faire autant de vœux qu’on veut aux divinités qu’on souhaite: réussite scolaire, famille, santé, argent, amour…

Voilà. Me revoilà de retour à Tokyo où j’espère pouvoir vous offrir de nouvelles photos gourmandes.

salade de concombre au gingembre et balade gourmande à Osaka

salade concombre gingembre
Un accompagnement pour un repas asiatique. Il s’accommode très bien avec des plats un peu gras. Frais et facile.

  • 1 concombre français
  • 1 pincée de sel
  • 1 à 2 cs huile de sésame
  • 1 morceau de gingembre, ~2cm long
  1. Peler le concombre en zèbre. Scinder en 2, retirer le cœur aqueux. Couper en bâton de 5cm environ.
  2. Dans un sac plastique propre, mettre le concombre et le sel. Masser par dessus le sac et laisser reposer 15mn à 30mn.
  3. Emincer le gingembre. Si il est trop salé, rincer à l’eau rapidement. Egoutter le concombre, mélanger huile de sésame et gingembre. Servir frais.

Bon appétit!


La suite donc du petit voyage à Kobé/Osaka. Là, c’est à Namba. Le quartier des restaurants et des magasins de souvenir!

D’ailleurs, le soir même, on allait à un restaurant de okonomiyaki (galette à base de choux) spécialité de Osaka et de Hiroshima (d’une autre manière). Nous avions testé MIZUNO à Dotonbori. Il y avait une bonne 1/2h de queue au moins. Une de leur spécialité est un okonomiyaki au igname, sans farine. Très léger, très aéré. Très bon mais peut être trop léger pour nos estomacs vides… 😀


A consommer avec une bonne bière fraîche, « biiru! »

A ne pas manquer à Osaka pour les gourmands, le quartier coréen de Tsuruhashi, toujours à Osaka. Quelques trains desservent Tsuruhashi et la gare est complètement envahie de commerce de tout genre un peu vieillot et des boui-boui coréens. Mais à 15mn à pieds de là, il y a une rue commerçante remplie de magasin de kimchi, épiceries, restaurants… coréens.

A peine le déjeuner terminé, nous voilà partis à Shinsekai pour le dîner. Ici, on mange des brochettes panées. Une autre spécialité de Osaka. Ainsi la mascotte du lieu, Billiken. (pour en savoir plus sur cette statue, wiki anglais ici)


Bon, ce fut un petit tour de Osaka. Je vous reparlerai une autre fois de cette ville folle !

Porc char siu et Arima Onsen


Le porc char siu est comme le porc laqué, sucré-salé (l’article wiki en anglais ici.) Peut être que certains comprendront mieux si je vous dis que c’est les tranches de porc qu’on trouve dans les bols de ramen.
Cette version est l’express, prêt en 1/2h. Ce n’est pas aussi tendre et goûteux que le classique mais c’est très bon.

Voici la recette pour 2:

  • environ 300g de poitrine de poc
  • gingembre, 3 à 5 cm de rondelle
  • 1/2 poireau (la partie blanche)
  • 3cs sauce soja
  • 1cs mirin + 2cs saké ou 3cs saké+1cc sucre
  • 1cs sucre
  • 20 à 50ml eau
  • papier sulfurisé, du diamètre de la casserole
  1. Préparer le poireau. Laver le poireau. Couper la partie blanche en 5 à 10cm de long. Feindre en 2 pour extraire le cœur. Ainsi vous obtenez une sorte de feuillet de poireau. Jeter la 1ère couche. Aplatir et couper en julienne. Mettre dans un passoire. Garder les cœurs retirés.
  2. Laver le poireau ainsi coupé sous l’eau. Rincer en frottant entre les paumes de la main. Le gluant va disparaître et les filaments de poireau vont se boucler comme sur la photo. Laisser égoutter.
  3. Dans une poêle très bien chauffée, mettre le porc coupé en 3. Faire caraméliser toutes les faces à feu fort.
  4. Une fois toutes les faces caramélisées, mettre les morceaux dans une casserole type le Creuset. Mettre le gingembre coupé en fine rondelle avec la peau, les cœurs du poireau, la partie verte du poireau et les sauces. Mettre de l’eau. Il faut que au moins la 1/2 de la hauteur de la viande soit couverte.
  5. Mettre le tout au feu moyen, couvrir avec le papier sulfurisé coupé en diamètre de la casserole, percé de quelques trous. Bien faire adhérer la papier aux morceaux. Cuire ainsi 1/2h, surveiller de temps en temps pour ne pas que ça crame, retourner la viande 2, 3 fois.
  6. Couper le feu, sortir la viande, couper en fine rondelle. Attention, c’est très chaud. Tenir avec une pince par exemple. Etaler les tranches sur un lit de salade (ici, chou), mettre les filaments de poireau et verser juste la sauce par dessus. Servir avec un bon bol de riz

Bon appétit!

En version donburi, c’est à dire, sur du riz en un seul bol. Riz+poireau+porc+sésame. J’étais un peu trop gourmande, je conseille de mettre moins de viande (2/3 de ça?), sinon c’est un peu gras. Haha…


Arima Onsen, comme c’est indiqué dans le titre est une village de bain thermal qui se trouve près de Kobé, à environ 1/2 de chez ma mère en voiture.
C’est un des plus anciens sites thermaux au Japon (merci toujours wiki). Nous étions 3 et nous avions choisi la formule déjeuner+bain, plus abordable et simple.

Je vous avais déjà présenté cet auberge TOSEN GOSHOBO dans mon article du 2 janvier 2011. J’avais juste déjeuné. Cette fois ci, j’ai aussi pris un bain.

La spécialité de ce restaurant SANBO KAN est bien sûr, le bœuf de Kobé. Un chef nous le prépare sous nos yeux.
Et pour le bain, c’est un bain « doré »: l’eau contient du fer qui s’oxyde dès le contact avec l’air rendant l’eau complètement opaque et rougeâtre. Du coup, le bain est presque mixe. Si on est assis, on voit rien sous l’eau 😉
Voici les photos!


Malheureusement le temps n’était pas au RDV mais ce fut un après-midi relaxant.

Le prochain épisode, la suite du visite à Osaka…


Etablissement du jour
TOSEN GOSHOBO
858, Arima-cho, Kita-ku, Kobe City 651-1401 HYOGO
+8178-904-0551