Archives de catégorie : culture japonaise*日本文化

Bonne année 2010!

IMG_0694

Bonne année à tous et à toutes!

Que cette année vous soit heureuse et riches en réussites!

Pas de recette pour ce premier post annuel, juste quelques photos de Echizen, à Fukui. J’ai déjà dû vous parler de cette région qui se situe au nord du Kyoto, connue pour son crabe.
J’ai ma famille là, et j’ai fait 3 mois de stage dans une fabrique de papier traditionnel, washi, il y a 3 ans? 4 ans?
Un petit village, bien traditionnel comme on aime!

Il neige beaucoup dans ces régions situées face à la Mer du Japon.

Il fait froid!!! Mais c’est trop beau…

Donc voilà quelques photos et vidéo de 31 décembre, 2009. Je mettrai quelques photos plus de « saison » plus tard.


IMG_0707
IMG_0720
IMG_0730
IMG_0681

Demain, je rentre chez ma mère pour 2 jours. Et puis retour à Tokyo avant de repartir en voyage de nouveau…

Pour moi 2010 commence très bien. J’espère que c’est de même pour vous.

Bonne annéeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeeee

Deux mille vœux!!!


Salade douce d’oignon de printemps à gochujang (à la coréenne) et la fête de 3 temples à Asakusa

Gochujang onion salad

Je me dépêche de poster cette recette de saison.
Au Japon, on voit, en printemps, des oignons ronds, assez gros, de peau clairement jaune et très fine. Il est très sucré et j’arrive à manger cru alors que les autres oignons, j’ai un peu de mal.
Une salade complète piquant avec le gochujang, une des épices traditionnelles de la Corée du Sud. C’est une pâte de miso avec du piment.

Voici une recette très simple pour 2:

  • 1 oignon doux
  • une poignée de pousse (ici, de radis)
  • 1/2 cc gochujang
  • 1 cs de vinaigre blanc
  • une pincée d’ail rapée
  • 1 cs sésame blanc moulu
  • 1/2 cc huile de sésame
  • 1 cc miel
  • 1 jaune d’œuf
  1. Peler l’oignon, couper très finement et laisser tromper dans un bol d’eau. Mélanger tous les ingrédients (sauf l’œuf et les pousses).
  2. Egoutter l’oignon, disposer sur une assiette, les pousses, déposer le jaune d’œuf et assaisonner de la sauce.

Bon appétit!

****
Samedi dernier, c’était la fête de 3 temples à Asakusa, un des lieux quartiers dits populaires de Tokyo, vers le nord-est, au centre de Tokyo. Il y a un célèbre temps ici, que vous avez dû tous voir une fois en photo, avec une porte rouge et un énorme lampion au milieu (sur la photo, l’énorme lampion est remonté pour la seule fois de l’année, pour laisser passer les autels).

IMG_2137

Une amie avait une amie qui… bref, je partais, avec mon reflex numérique, assister à la fête. Puis, du fil en aiguille, je me suis retrouvée entièrement habillée en tenue et à porter (un peu) l’autel dans les rues de Asakusa. C’est réservé à ceux qui ont la tenue et pour l’avoir, faut être du coin, appartenir au syndicat ou comme moi, connaître quelqu’un. C’était donc une expérience assez rare. En 1 mois, j’ai assisté à 2 fêtes, de 2 points de vue différents. C’était super.
Voici les photos!

IMG_2145IMG_2166
IMG_2182
IMG_2243
IMG_2284IMG_2268
IMG_2401
IMG_2351IMG_2348
IMG_2505

Une fois n’est pas coutume, il y a beaucoup de photo de moi… ^^
C’est un quartier où on trouve encore des geishas avec ces lieux de divertissement. J’en ai vu quelques unes dans les rues, mais je crois qu’elles n’apprécient pas être en photo…
****

Porc roll frit au champignon, poireau et fromage – et photos de fête de papier

Porc roll fry

Au Japon, on aime bien rouler la viande autour des légumes. Pour la plupart avec du poulet ou du porc. Ensuite, on peut faire sauter, cuire, frire… c’est comme vous voulez. Vous pouvez aussi rouler un peu tout ce que vous voulez. J’aime bien mettre un peu de fromage, ça rend crémeux, avec une feuille de shiso pour parfumer. Cette plante, de la même famille que la basilique, est une plante aromatique très répondue au Japon. On mange crue ou frite en tempura… c’est aussi elle qui colore en rouge vif les prunes. Vous trouverez la définition wiki ici.

C’est très facile. J’utilise toujours mon super four, Healsio pour frire mais vous pouvez le faire aussi dans une poêle avec du l’huile.

Recette pour ~10 petits rouleaux:

  • 10 tranches de viande coupées très finement
  • 1 poireau
  • du champignon… 5 à 8?
  • 3 à 4 tranches de fromage pour croque-monsieur
  • 5 feuilles de shiso
  • sel et poivre
  • pour la panure

  • farine
  • chapelure
  • 1 œuf
IMG_1139
  1. Je coupe la viande en 2 pour avoir une part plus large. Couper le poireau finement, les champignon plus ou moins finement. Couper les tranches de fromages en 3 bandes.
  2. Mettre d’abord la feuille de shiso, fromage et poireau et champignon. Saler et poivrer. Rouler en maintenant fermement.
  3. Mettre dans l’ordre, farine, œuf délayé et chapelure. Frire jusqu’à ce que ce soit bien doré et que ça flotte bien à la surface. Servir chaud sur un lit de chou comme ici par exemple.

Bon appétit!

Alors, comme prévu, quelques photos de la fête de papier à Echizen, dans le département de Fukui. J’avais fait un stage de 3 mois il y a 3 ans dans ce village qui vit du papier depuis 1500 ans. C’est le seul lieu qui vénère la déesse de papier dans tout le Japon. Cette année, c’était une année spéciale puisque tous les 33 ans, on fait une plus grosse fête, accueillant 2 à 3 divinités au lieu de 1. Et cette année, c’était la 39e version… oui, incroyable.

Le temple est en 2 parties. Les grandes parties et le temple du fond qui est ici en haut de la montagne à environ 1/2h à pied. On va chercher les divinités la bas avec l’autel sur les épaules et on les ramène 3 jours plus tard.

Désolée, je ne commente pas chaque photo, je vous laisser découvrir par vous même 🙂

Bonne visite!

IMG_1286
IMG_1293
IMG_1328IMG_1310

IMG_1436IMG_1456
IMG_1496
IMG_1522
IMG_1572
IMG_1617
IMG_1641IMG_1643
IMG_1760IMG_1764

Un déjeuner dans un hôtel japonais

Désolée, toujours pas de recette. Pas encore installée et donc pas encore d’occasion cuisiner réellement.

Donc aujourd’hui, je vous présente un déjeuner consommé dans un restaurant du nord du pays.

Aujourd’hui, je me suis rendue au 49 jours après la mort d’un proche. Rien de triste, 94 ans, c’est une belle vie.

Dans la religion bouddhistes, on fait l’enterrement: après avoir veillé, on incinère le coprs. On ramène la cendre à la maison pendant 49 jours. Chaque semaine un moine vient prier. On dit que l’âme devient bouddha en 49 jours et qu’il faut l’encourager. Ensuite, on enterre sous la tombe, puis vient la Toussaint en août, puis 1 an de la mort, 2 ans, 6 ans…

Et à chaque fois le moine vient vers 11h30, pour un déjeuner tous ensemble après. C’est une bonne occasion de retrouver sa famille autour de repas traditionnels. Parce qu’il y a des règles pour ces repas, avec des ingrédients à éviter etc… mais dans mes proches, place aux plaisirs des invités!

Bref, voici le menu du jour dans un hôtel de Fukui dans l’ordre d’apparition:

IMG_1194

Pour commencer, tofu au sésame blanc et noir en motif de nuage avec des oursins, sauce soja. Délicat et frais.

IMG_1195
soupe de matsutaké, un des champignons les plus parfumés du pays et daurade.

IMG_1197
Bien sûr, des sashimi: abalone, daurade, crevette, thon…

IMG_1201
du poisson cuit dans une feuille spéciale du région avec une pâte miso.

IMG_1208

D’habitude, on ne sert jamais de viande pour ce genre d’occasion. Mais le défunt aimait manger de la viande alors le fils du défunt a fait la demande pour honorer le souvenir du mort.
De la viande bovine cuite dans une sauce sucré-salé sur une assiette faite de fécule de maïs. Toujours très délicat, tendre et délicieux.

IMG_1209
Du poisson avec du tofu mijoté. Le tofu est un excellent liant.

Tout ces repas donnent ça devant nous quand on traîne trop:

IMG_1210

Dans de belles assiettes.

La veille, j’ai pris un bon bain. Y avait encore personne, le rêve!

IMG_1158

Je suis revenue chez ma mère après ces 3 jours champêtres.
La semaine prochaine, 3 jours à Tokyo pour chercher un appartement… Bonne semaine à tous et surtout bonne rentrée pour ceux qui reprenne le travail! Déjà octobre!

Offrande pour l’équinox d’automne au Japon

Japanese autumne

En ce moment, c’est le higan. Pendant 7 jours autour de l’équinoxe (de printemps et l’automne) on fleuri les tombes en apportant des douceurs. C’est une tradition bouddhiste.

Donc il y a des offrandes à faire et voici un petit que ma mère a acheté pour décorer l’autel familial.

Toutes ces choses illustrent la saison. Ici des sucreries reprennent les éléments de l’automne: érable rouge, ginkgo jaune, kaki orange, châtaigne, et matsutaké, le champignon le plus prisé au Japon pour son parfum et pour son prix très élevé.

Tout ça est fait de agar-agar, fécule d’une racine, sucre, meringue… les pépites colorées sont faites aussi de sucre. On en voit dans « Voyage de Chihiro ».

Mon grand-père aimait beaucoup la châtaigne. Alors pour l’autel, ma mère a acheté ça:

chestnut
devant, avec coque, derrière, nettoyé

…du châtaigne en sucre. Et elle fera sûrement du riz à la châtaigne pour le mettre sur la tombe demain. On posera sur la pierre tombale, une petite prière et on reprendra pour manger, nous. C’est le geste, l’intention qui compte. On n’oubliera pas le « bon appétit » à mes grands parents… y croire? Pourquoi pas… ^^

Une petite photo qui montre l’envers du décor: mes gêneurs constants! 🙂

IMG_2534